Thursday, March 31, 2011

Interlok issue is not resolved - Dr Lim Teck Ghee

Interlok issue is not resolved

Dr Lim Teck Ghee

Civil society groups and other concerned individuals should not be taken in by Education Minister Muhyiddin Yassin’s statement that the Interlok issue has been resolved. In fact, not only is it not resolved but compliance will mean that Interlok could well be extended from its present Zone 2 (Klang Valley) coverage thereafter to Zone 1, Zone 3 and Zone 4 in the rest of the country.

Interlok is a beach head for the Little Napoleons and other Ketuanan bureaucrats to impose their agenda of educational and cultural seppuku on a young captive audience.

Success in imposing Interlok will only encourage these ideologues to move further upstream and inject their indoctrination into the syllabus for the younger forms, and eventually in the primary school curriculum. The History and Moral subjects have already been tampered with. Currently the focus is on language and literature. What will be next?

Muhyiddin’s statement that nobody should politicize or exploit the issue by using NGOs is made in wilful ignorance of the fact that these organizations have been in the forefront of the campaign from the outset. It is not difficult for the Minister to determine the chronology of events with regard to the emergence and growth of public (but hardly any political) consciousness, concern and agitation on the book.

A quick glance at news and reports from the websites will show that civil society organizations such as NIAT, Hartal MSM and the Centre for Policy Initiatives have provided analysis and public feedback for several months now on the inappropriateness of Interlok.

The NGO concern is in sharp contrast to the lack of criticism on the book by public figures. Political parties from both Barisan Nasional and the opposition have been slow or reluctant to discuss the suitability of the book as a school text. While the Education Minister and his MCA deputy – the career politicians – have been adamant on retention, why have the educationists and other Education Ministry officials been largely silent?

In NGOs voicing our concerns on key issues affecting our nation, we do not have any political affiliation or political axe to grind. Neither are we racially motivated as Malay and non-Malay, Muslim and non-Muslim groups are equally concerned as to why Interlok is being retained when it is clearly in contravention of the Education Ministry and the Dewan Bahasa dan Pustaka’s own guidelines on textbook and literary work. The Minister should welcome our feedback and seek to engage with us rather than try to intimidate us.

Giving up on the campaign to have the novel discontinued as a compulsory SPM reading is the wrong message to send. Capitulating to the Ministry’s insistence will signal that we do not care for our education system to play a positive role in building social cohesion as is implicit in the 1Malaysia slogan.

NGOs and most particularly the parents should continue with greater urgency and commitment to have Interlok removed from the classroom. The government has might on its side but might does not make it right.

NIAT would not REACT but, will RESPOND firmly to DPM's Statement

NIAT would not REACT but, will RESPOND firmly to DPM's Statement

In response to recent reckless, irresponsible and misleading statement by Deputy President Tan Sri Muhyiddin Yasin,
NIAT Chairman Dato' Haji Thasleem says that "NIAT would not REACT but, will RESPOND firmly".

DPM in his statement yesterday stated that "the government would not bow to pressure over the "Interlok" novel as the issue had been resolved and the final decision already made, raising of the issue again to gain support was irresponsible and ill-intended".


NIAT Chairman asks "who is actually irresponsible and ill-intended?". He further clarifys that the DPM's stand on this issue is very ironical and does not reflect him as a leader of multi ethinic nation like Malaysia.

He says, NIAT would not REACT to his reckless, irresponsible and misleading statement, BUT will respond factually to reaffirm NIAT's firm stand from the beginning to remove INTERLOK from SPM syllabus and replace with a literature book from other zones like "KEMBARA AMIRA" for zone 1 or "Sutera Dalam Lukisan" for zone 3.


This is in line with NIAT's research findings that INTERLOK cannot be used continually in schools as compulsory text book for SPM BM paper 2 due to following reasons:-

  1. Interlok is AGAINST Islamic Teachings and every other Religious teachings
  2. Interlok is AGAINST Educational Guidelines, Text Book Guidelines and National Educational Policy
  3. Interlok is AGAINST all races in Malaysia including Malay, Chinese & Indians
  4. Interlok is AGAINST UN Convention on the Rights of the Child (CRC)
  5. Interlok is AGAINST the 1Malaysia concept of our beloved Prime Minister to foster National Unity
NIAT also endorse the recent evidence found by the Chinese NGOs that
  • Interlok is also AGAINST racial harmony in Malaysia with embedded principles Biro Tata Negara & Malay Supremacy and part of the process to indoctrinating our youth
According to NIAT these new findings by the Chinese NGOs DOES NOT in anyway deviating from NIAT's Five (5) earlier findings but, in fact they are ONLY further enhance NIAT's claims why this book for sure cannot be a compulsory book in the main stream education system of the country.

NIAT demands an explanation from DPM why till todate there are NO explanations nor any refutations from DPM on the above findings. "Do he think being the No.2 leader of the country he doesn't require to give any explanations to any reasonably raised questions by concerned citizens?" Thasleem wonder.

Haji. Thasleem adds on that DPM is solely responsible for racial tension & disharmony that has been created by him first by introducing this novel to the main stream education and now by his ways of handling the issues in an unscrupulous manner.

DPM must understand that NIAT is all the way from the beginning support fully the efforts made by our beloved Prime Minister, Datuk Sri Najib Tun Razak for National Integration and Harmony among all races in this country.

Thasleem says "We are proud to be in PM's foot steps in his 1Malaysia concept but, DPM is destroying all the efforts of our PM for 1Malaysia, so we are sure now that DPM is against 1Malaysia".

Government Won't Bow To Pressure, "Interlok" Issue Closed - DPM


Government Won't Bow To Pressure, "Interlok" Issue Closed - DPM

PAGOH, March 31 (Bernama) -- The government would not bow to pressure over the "Interlok" novel as the issue had been resolved and the final decision already made, said Deputy Prime Minister Tan Sri Muhyiddin Yassin.

He said raising of the issue again to gain support was irresponsible and ill-intended.

"The government had made its decision. We had announced this in parliament and it was endorsed, so we will hold on to that.

"If the opposition parties are exploiting the issue by getting non-governmental organisations to again voice objection (against use of the novel as a school textbook), perhaps it's because of the upcoming (Sarawak) election."

Muhyiddin said this when met by reporters after handing over cash aid to flood victims in the Pagoh parliamentary constituency at the Pagoh Sports Complex, here, Thursday.

He was asked to comment on the demand by Chinese and Indian non-governmental organisations yesterday for the novel by national laureate Datuk Abdullah Hussain be withdrawn as a Malay literature textbook for Form Five students for what they claimed for portraying this country as Malay land and the Chinese and Indians as immigrants.

Muhyiddin, who is also Pagoh MP, said the opposition purposely did not want the issue to end, but to create anti-government feelings.

"The government, however, will not compromise as this involves national security.

"I know their ulterior motive and I wish to stress here that we will not bow to their demand. The lesson will go on an usual and we will improve on it."

Asked whether Barisan Nasional could get two-thirds majority in the Sarawak state election on April 16, Muhyiddin said he did not want to pre-empt.

"What is important is to ensure BN wins the election to get the mandate to form the government and continue with the development agenda in Sarawak," he said.

The aid for the 4,589 flood-affected families given out today amounted to over RM2.29 million.

-- BERNAMA

Interlok: Cosmetic changes unacceptable

Like a recurring malignancy, the Interlok issue just won’t go away.

deputy prime minister muhyiddin yassin at sekolah menengah sains hulu selangor 020410 02Last week Deputy Prime Minister Muhyiddin Yassin thought that he had succeeded in consigning it to a backburner by assuring that the novel would be purged of terms deemed offensive to Indian Malaysians and thereby retained as a text for study in schools.

By dint of cosmetic amendments, he felt he could muzzle BN’s in-house critics – like the MIC – of the choice of the novel as a literary text for Form Five students.

This week he discovers that Chinese NGOs have banded together to demand the novel’s retraction because of elements seen as scurrilous to Chinese Malaysians.

Tardily awakened to the presence of stuff considered offensive to them, the Chinese NGOs now view the novel within a larger context: the attempt by elements in the Education Ministry to rewrite Malaysian history and mythology such that the contributions of non-Malays are scanted.

It is said that history books, written under the imprimatur of the ministry, unduly credit Islamic currents and downplay the role of other factors in the evolution of Malaysian story.

Revisionist history is as old as history itself. The attempt emanating from the Education Ministry, which is occupied by the deputy prime minister, is being interpreted by critics as an effort to delegitimise the thrust for a new political order in Malaysia.

Interlok’s naysayers

Thus the chorus of Interlok’s naysayers, initially confined to Indian Malaysians, has now spread to include Chinese Malaysians.

Inevitably, this has drawn the attention of political parties vying for the allegiance of voters across ethnic lines.

NONEIt came as no surprise that PAS vice-president Salahuddin Ayub (left), MP for Kubang Kerian, decried the choice of the novel in Parliament earlier this week. He queried the wisdom of the choice of reading matter for the edification of young Malaysians.

At the Pakatan Rakyat Leadership Council meeting held earlier this week, PAS president Abdul Hadi Awang bestirred himself to pronounce as not Islamic any denigration of a people’s race or beliefs.

Suddenly, Interlok’s defenders find themselves under attack from multiple corners. The assault from the Indian Malaysian quarter, taken singly, would have been easy to parry, though if one of the critics had been S Samy Vellu, in his previous, famously feisty, incarnation as MIC president, the protest would have been hard to pare down.

But MIC under new president G Palanivel is a pallid force and as a miscellany of critics gathers to pound Interlok, the party’s acquiescence in the slightly purged version of the novel seems like ingratiation after the initial make-believe of formal protest.

Now, with critics of the novel drawn from more than one race, the MIC is left with more reason to reconsider its relevance to Malaysian politics.

Making it a cause celebre

It is expected that a gathering of Indian Malaysian leaders from Pakatan in Penang this weekend is almost certain to take up the Interlok issue with renewed intensity, especially after they know that PAS has taken the stance that denigration of a people’s race and beliefs is unIslamic.

NONEDAP MP for Ipoh Barat, M Kulasegaran, is expected to make the case at the meeting that the novel is an affront not just Indian Malaysians but other ethnic groups as well, and therefore the issue should be made a cause celebre.

“Retention of the novel is an issue that is akin to the destruction of the Hindu temple in Shah Alam in July 2007,” said Kulasegaran in remarks to Malaysiakini earlier this week.

The videotape of the temple’s destruction was circulated widely among Hindu Malaysians and is now credited with being the spark that ignited the community’s withdrawal of support for the BN in the general election of March 2008.

An offending literary text is not nearly as potent a prod as the filmed sight of bulldozers demolishing a house of worship, especially when so few Malaysians are known to read at all.

Still, the latest swell in the fluctuating controversy over Interlok has the potential of being an unquenchable ember in the swarm of resentments assailing the BN.

Headmaster announces: MIC supports INTERLOK as Malay literature text book

Headmaster announces: MIC supports INTERLOK as Malay literature text book 31 Mar | சிறப்பு செய்தி.

- Senator Dr.S. Ramakrishnan

In the afternoon of March 29, I received a phone call from a teacher who heard his headmaster announcing in the school morning assembly that the INTERLOK book has been accepted by MIC and supported by all the penal members to review INTERLOK. The ministry will be making the 19 corrections recommended shortly and the book will be used as literature textbook. In view of the ministry’s decision, no student or teacher is allowed to criticize or talk against the decision. Students’ bags will be checked off and on to ensure that they do not carry any fliers that are against the use of INTERLOK. The teacher added that all headmasters were briefed by state director of education department to make sure that all students accept the usage of INTERLOK without any problem. Headmasters are required to send back reports on the actions taken to ensure that students do not carry any fliers against INTERLOK to school.

This decision by the minister of education shows clearly the MIC leader’s double act as champions of Indian community but at the same time supporting the UMNO’s and GAPENA’s proposal to continue using INTERLOK as textbook. Ministry of education is going ahead because MIC and the Penal members accepted the book. The fact that 3 Indian representatives walked out of the penal was totally negated and disregarded. The parliamentary debate on INTERLOK clearly showed the resentment and bitterness of Indian parliamentarians over the use of this book. Despite all the noise and expressed wishes of Indian NGOs against the use of INTERlOK, the ministry of education still gave the go ahead to use INTERLOK book.

Does that mean the whole penal formation to review was a show and protocol to give legitimacy to whatever decision taken by ministry of education on this matter?

It’s amazing how UMNO has shoved through a gridlock matter as though it is accepted by people. MIC and other Indian based BN parties have been pandering for over 50 years and therefore have become weak and spineless to stand up against UMNO. MIC and BN Indian parties have mortgaged the dignity and pride of Malaysian Indians for the selfish benefit of its leaders. MIC has buried all moral authority to lead Malaysian Indians.

Malaysian Indians and other minority communities will not accept the INTERLOK as textbook simply because it has no positive educational value. This book does not foster racial unity nor enrich students’ mind.

A novel with many amendments on content, grammar and factual errors should be replaced. It seem to be an organized effort by UMNO racial spinners to systematically institutionalize the immigrant status of non Malays.

This approach of BN government is in congruent with the ketuanan melayu concept upheld by UMNO and its racist NGOs. While upholding such racist sentiments BN and UMNO can gloat all over town the concept of 1malaysia. This shows the incredible hypocrisy of BN/UMNO to built a one Malaysia.

Interlok semakin kusut, NGO Melayu campur tangan

Interlok semakin kusut, NGO Melayu campur tangan - Malaysiakini

Kemelut penggunaan novel Interlok di sekolah semakin kusut apabila beberapa NGO Melayu bangkit membidas sekumpulan NGO Cina dan India yang mendesak kerajaan menggugurkan buku tersebut sebagai teks sastera.

NONEIni membuktikan kenyataan Timbalan Perdana Menteri, Tan Sri Muhyiddin Yassin yang juga adalah menteri pelajaran bahawa isu Interlok telah selesai jauh daripada meleset.

NGO berkenaan - Majlis Penasihat Ayahanda Wilayah Persekutuan (MANTAP) dan Pertubuhan Permuafakatan Majlis Ayahanda Malaysia (Permas) dalam satu kenyataan akhbar, mengingatkan semua pihak supaya menghentikan menjadikan Interlok sebagai mauduk perjuangan mereka.

Ini, kata mereka terutama menjelangnya musim pilihan raya supaya "luka orang Melayu tidak menjadi parah".

NONE“Walaupun di peringkat kerajaan telah menyatakan ketegasan dan pendirian berkaitan novel ini, tetapi sikap mereka yang mempunyai kepentingan politik masih lagi mempermainkan isu yang sensitif ini dan cuba menangguk di air keruh, amat tidak kami senangi.

“Malahan sikap sebahagian daripada ahli parti komponen BN yang bersekongkol dalam mensensasikan isu ini juga amat biadap dan terpesong dari semangat keharmonian yang dilaungkan oleh kerajaan,” petik kenyataan itu.

Sehubungan itu, NGO Melayu berkenaan mendesak kerajaan agar bertegas dan tidak memperdulikan tuntutan tersebut.

“Ingat! Pihak kami tidak sekali-kali akan membiarkan cacing naik ke mata dan keharmonian yang terbina sekian lama terkubur disebabkan kerakusan oportunis sebegini.

“Tekad kami, maruah bangsa perlu dipertahankan. Walau bergolok bergadai akan tetap kami harungi. Maruah pribumi wajib didaulatkan dan keharmonian negara mesti dikekalkan,” kata kedua-dua NGO itu lagi.

NONESemalam, Naib Presiden Dewan Perhimpunan Cina Kuala Lumpur dan Selangor (KLSCAH) Cheng Su Chean mendakwa novel itu hampir sama dengan program Biro Tata Negara yang didakwa sebagai "pembasuhan minda" dan mempromosi perkauman dan perpecahan.


"Interlok sepenuhnya menyeru kepada fahaman ketuanan Melayu. Pada pandangan kami, novel ini bukan sahaja tidak sihat (untuk bacaan pelajar) tetapi juga beracun," katanya.


Hadir sama Ketua Pegawai Eksekutif KLSCAH Tang Ah Chai, Presiden Yayasan Tamil K Uthayasoorian, Presiden Persatuan Progresif India Malaysia AP Raja Retinam dan Presiden Persatuan Pelajar India Malaysia Kishur Goonasaran yang juga anggota Pasukan Bertindak Interlok Nasional (NIAT).

"Interlok menyampaikan mesej utama bahawa Cina, India dan kumpulan minoriti sebagai rakyat kelas kedua sebagai tambahan kepada idea pengasingan antara masyarakat asal (Melayu) dan bangsa asing (Cina dan India)," kata Cheng lagi.

Wednesday, March 30, 2011

Ladies! Wake Up! I'INTERLOK' is against women with sexist remarks!

Dear Malaysians Ladies!

Our Prime Minister said 'NO' to sexist remarks
(see SUN Headlines Today 31/3/11)

Do you know that throughout in the 'Interlok' Novel there are series sexist remarks
(to your dismay this book is made compulsory book for BM paper 2? >> (fail BM = fail SPM )

In the 'Interlok' story line, women were only used and portrait
as the following sexist remarks.

1) Prostitute - Mei Hwa : Just looking for Money

2) Cheater : Cheated Cing Huat Father without paying "becak" service

3) Not Important : Seman's Mother : Cing Huat Mother : No Main Role at all


4) No Moral Values : Ambiga that follows Pillay for Debts : Mei Hwa :
Mariamma
"mulut becuk" that like to gossip


5) No Participation of Women in Independence: All character and etc

all male dominated and women's role were neglected.

6) Women Play No Role in Integration : None of the main character were women.


7) Not Equal Domestic Partner/weak : Pak Musa never disclose things to

his wife and said women do not know anything: Cing Huat's wife can
never opine in Cing Huat's decision;
8) Victims : Malini is the victim of husband run away, Ambiga is the
victim of debts, Cing Huat mother is the victim of poverty and were
left by Chin Huat father. Mak Limah victim of Musa's debts & Malini is victim of
RAPE

10)Women are subject of Commerce : Jual Anak Perempuan : Cing Huat Chapter

Do you know that DPM is insisting that this book must to continue as the compulsory text book at least for next 10 years.

This is against the Concept of 1Malaysia and all the efforts of our Prime Minister to make 'Malaysians live as Malaysians' .

Are you ladies just going to keep quiet about it?

Don't you want to show concern over this derogatory sexist remarks against our Malaysian ladies.

Ladies! This is a wake up call to you to voice out and protect the dignity of our WOMEN!

REMOVE 'INTERLOK'
FROM SCHOOLS!
SAVE OUR YOUTH
BEING INDOCTRINATED!

What is the BN’s stand on the struggle of minorities for their rights?

Minority Rights

By batsman

Prior to 2008, it is claimed that the non-Malays were too frightened to stand up for their own rights with the threat of genocidal massacre hanging over their heads. In fact PAS had to make a pledge to defend non-Malays with the lives of PAS members if ever UMNO makes good its threat of launching another May 13 style genocidal massacre.

“The best laid plans of mice and men gung go awry.” Does PAS now rue the day it made this pledge? Are there people who now claim that PAS’s pledge had nothing to do with the non-Malays gaining enough courage to vote for the opposition during the 12th GE?

Now that the non-Malays have stood up to fight for their rights, the question is how far and how independently should such a fight take? Many non-Malays now oppose PAS’s stand on beer, sexy concerts and gambling, although many still support it or at least refuse to be drawn into the debate. Hindraf has shown a disconcerting proclivity to choose an isolationist “bugger off” approach when their demands are not met although there are still many staunch Indian supporters of the PR. Many Chinese have taken a strident anti-Islam stance while some have become members of Islam Hadhari. Has PAS chewed off more than it can swallow?

Will the non-Malay struggle for their rights take on an independent air and refuse cooperation and coordination with PAS and maybe even be in opposition to it?

The same trends are being seen in East Malaysia. Many complain that the Sabahans have not yet woken up, but will they rue the day when the Sabahans do wake up?

The other “fixed deposit” state of Sarawak has advanced much farther along in trying to shake off BN domination to the extent that participation of West Malaysian based political parties in Sarawak opposition politics is now seen as part and parcel of West Malaysian domination.

The question is – can the struggle for rights be controlled once it is ignited? Should it be controlled?

Obviously there are limits. Most people would put the limits at violence or independence movements arising out of the minorities’ struggles for their rights. Many insist that the minorities’ struggles for their rights should come under an umbrella of opposition groupings to unseat BN domination and BN abuse of power. Still others think that the various minorities should police themselves and be responsible for the discipline and statements that issue from members of their communities.

What is MCLM’s stand on this since it specializes on civil liberties and minority rights come under the arena of civil liberties? Do minorities have the right to choose an independent path for themselves whether as opposition entities or on the national question of minority autonomy?

More than this, what is PAS’s stand on this? What is the DAP’s stand on this? Can PKR explain its stand on this issue too? Does PAS’s pledge that it will defend non-Malays against another MAY 13 still stand? Does it still stand when some non-Malays take anti-Islam positions?

So many questions – not enough answers. Maybe the BN can provide some answers. What is the BN’s stand on the struggle of minorities for their rights?

Now Chinese claim ‘Interlok’ racist

Thursday, March 31, 2011

Now Chinese claim ‘Interlok’ racist

KUALA LUMPUR, March 30 — Fresh trouble is brewing over the use of “Interlok” in schools, with Chinese groups today condemning the novel’s depiction of Chinese characters as greedy, opium-smoking lechers keen to exploit Malays for profit.

Having weathered a storm of controversy from the Indian community over the novel’s use of the word “pariah”, the Education Ministry now faces Chinese calls to drop the “racist” book from the Form Five Bahasa Malaysia syllabus.

In a statement today, Chinese associations from across Malaysia said the book was not only offensive to Indians but Chinese as well, as it depicted the character Kim Lock as a “miserly opium addict and callous adulterer” and his son, Cing Huat, as “cunning, greedy, unscrupulous and someone who would happily sell his daughters”.

“‘Interlok’ in its totality propagates the ideology of ketuanan Melayu. In our considered opinion, this novel is not only unhealthy but an insidious poison,” the statement said.

“In fact, ‘Interlok’ is barely a step away from the Biro Tata Negara (BTN) brainwashing that promotes racism and disunity. ‘Interlok’ conveys the central message that Chinese, Indian and other minorities are second-class citizens in addition to perpetuating the divisive notion of a host community (the Malays) versus foreigners (‘bangsa asing’ Cina dan India).”

The groups also condemned the “major thread” in the book, which depicts the Chinese “cheating and oppressing” Malays or as “nasty and immoral” communist guerrillas.

The statement was signed by the Kuala Lumpur and Selangor Chinese Assembly Hall (KLSCAH), LLG Cultural Development Centre, Malaysian-China Chamber of Commerce, the Federation of Chinese Associations Johor, the Penang Chinese Town Hall and 40 others, including the Malaysian Consultative Council of Buddhism, Christianity, Hinduism, Sikhism and Taoism (MCCBCHST), Saya Anak Bangsa Malaysia (SABM) and several Indian organisations.

Some excerpts appended as evidence of the book’s alleged racism include:

* “We eat anything. Roots if we can get them. We beg. We steal. We don’t have a daughter. If we have a daughter, we can sell her.” (Kim Hock, pp 119-120)

* Kim Lock takes Mei Hwa to smoke opium and has sex with her every time they meet like that. (p 200)

* In a big and strange city like this, people cannot be kind, if they are kind they can’t be rich. Here money becomes the measure. In this world, money is the number two God. (pp 155-156)

* “Cina Panjang says all that land rightfully belongs to him. The cows we kept are also his. My father pawned it to him.” (p 88)

* Seman said he gave all the land to Cina Panjang, and the Chinese man then asked Seman to leave the kampung. (p 92)

The associations pointed out, however, that they did not wish for national laureate Datuk Abdullah Hussain’s book to be edited — as demanded by Indian groups unhappy with the word “pariah” — but also called for the book not be used in schools.

They urged the Education Ministry not to allow “slurs” that hurt the feelings of the various communities to be uttered with impunity and asked that it substitute the book with reading material more suited to the classroom.

“State-endorsed literature should rightly promote contemporary progressive values such as democracy, freedom, equality and human rights. Living in Malaysia of the 21st century, we ought to advocate ‘Ketuanan Rakyat’ instead of sponsoring a parochial and narrow ethnic hegemony,” the statement added.

“Interlok” was written by Abdullah in 1967 and chronicles the daily struggles of the Malays, Chinese and Indians in pre-independence Malaya.

Education Minister Tan Sri Muhyiddin Yassin said last week that the Cabinet had asked Dewan Bahasa dan Pustaka (DBP) to edit the novel in order to replace terms offensive to Indians but refused to drop the book completely.

Muhyiddin added that his ministry will also provide a glossary to explain the phrases and concepts to students to provide historical context.

Many Malaysians are not aware of NIAT and Hartal MSM - CPI

Interlok: Indians 1 Chinese 0 30 Mar | சிறப்பு செய்தி.
- Dr.Lim Teck Ghee
Wednesday, 30 March 2011 11:41

niat-hartal

Introduction by CPI

Many Malaysians are not aware of NIAT and Hartal MSM, among two NGOs that have been in the forefront of civil society opposition to the use of Interlok as a compulsory Bahasa Melayu SPM text. Through a combination of hard research and public consciousness-raising actions, these two civil society organizations have shown the way forward in challenging various government policies that are not in the public interest.

There is a need for other civil society organizations in the country to emulate the example set by NIAT and Hartal MSM. There is a need to learn from and be inspired by their commitment to ensuring that racism does not become embedded in our society.

Their determination to stand up against the powerful political and bureaucratic forces working to undermine our liberal and democratic way of life is especially admirable. Their struggle is one against an entrenched and authoritarian system that is all too ready to employ the state apparatus in all its permutations to coerce or co-opt dissident voices into silence and passivity.

CPI is sharing with our readers excerpts from their various postings. We hope that you will not only visit their websites but also support the cause too.

NIAT, which represents the Indian NGOs, is giving a briefing to the Backbenchers Club in Parliament today. They had earlier on March 21 briefed Pakatan Rakyat MPs. The Chinese ground however remains woefully ignorant about the repercussions ofInterlok remaining in the syllabus.

NIAT (National Interlok Action Team)

Chairman Dato’ Thasleem Mohamed Ibrahim Al-Haj
(Religious, Social & Language Activist)
Secretariat Mr Arun Dorasamy
Asst: Mr Krishna Subramaniam & Mr Tanabalan Egamaran
Malaysia Hindu Sangam
Leaders
Dr Suppiah President, Federation of Indian NGOs
(Representing more than 150 Indian NGOs)
Dr Bala Tharmalingam Deputy President, Malaysia Hindu Sangam
Rev. Henry Sandanam President, Association of Tamil Pastors and Christians Fellowship of Malaysia (TPCFM)
Mr Rajaretnam Armuggan President, Persatuan Progressif India Malaysia (MIPAS)
Mr Kishur Goonasaran President, Malaysian Indian Student Association (MISA)
Mr Barathidasan Saminathan Secretary General, Persatuan Progressif India Malaysia (MIPAS)
Mr A. Murali Chairman, Tamilan Uthavum Karangal
Mr Alegesan Batumalai Vice President, Malaysian Indian Youth Council (MIYC)
Mr S. Gobi Krishnan Secretary General, Malaysian Indian Arts, Culture and Heritage Organization (MIACHO)
Mr Uthaya Sankar SB Presiden, Kumpulan Sasterawan Kayvan

Footnote: NIAT represents more then half a million Malaysian actively and millions more silently.

Executive summary

NIAT (National Interlok Action Team): Withdraw Interlok from the schools based on our 900 man-hours research findings and the public outcry against the novel’s content which touches the sensitivity of ALL Malaysians in many respects.

This report is filed under five main classifications.

Interlok is against:

  • Islam & other religious teachings
  • the Ministry’s technical guidelines (falsafah pendidikan negara, BBT, DBP)
  • racial integration: Insults Malay, Chinese & Indians
  • 1Malaysia policy of the Prime Minister
  • human rights & the UN Charter

NIAT has compared Interlok’s core content, literal meaning (maksud tersurat), implied meaning (maksud tersirat) and literary value against the current philosophy and other ministerial guidelines as illustrated below:

  • Panduan Penulisan Buku Teks KBSM is a detailed guideline for textbooks. Interlok failed to meet the criteria set forth by the bureau. It came to our knowledge that the Education Ministry’s textbook bureau advised the curriculum development department (BPK) to further edit the book to comply with guidelines. However, at this point we are unable to corroborate the information with written evidence. (Refer to Page 8 of our report)

Dewan Bahasa & Pustaka’s literature department has its criteria to assist the selection of literature deemed to reflect Malaysia’s history and modern societies. Interlok failed to meet five criteria out of six set by DBP. The agency’s selection process is the first level of filtration before any novel is shortlisted to be used as educational material. (Ref. p.7)

Falsafah Pendidikan Negara is the vision of our late premier Tun Abdul Razak through his national education philosophy contained in Penyata Razak. Interlok fails to meet his aspiration. (Ref. p.10)

  • NIAT researched Interlok based on four classifications – (i) Derogatory words/phrases and passages, (ii) Factual errors, (iii) Wrong portrayal of religion and (iv) Wrong portrayal of culture

Derogatory portrayal

The characterization, incidents, choice of words and storyline are very derogatory (explicitly and implicitly) of the Malay (bangsa malas), Chinese (will do anything for money), Indian (low-caste community) and Caucasian (syaitan putih). Interlok’s metaphors comparing the certain characters to babi, anjing, kambing, its name calling Cina Panjang, Indo kuai, Malai kuai and its use of the word ‘pariah’ is unacceptable. (Refer to Page 13 of our report for details)

Factual errors

Interlok contains many obvious and arguably factual errors on the basis of historical reflection, sociological facts and geographical references. (Ref. p.15)

Religious deviance

Interlok has a Muslim family believing in tangkal, dukun, chanting mantera and indulging in spirit worship. As to the Hindus, the author misrepresents the circumambulation seven times around fire at the Indian wedding ceremony, associates caste with Hinduism and confuses Brahma-Trinity God with Brahman/Brahmin. (Ref. p.19)

Cultural misquotes

Indian wedding culture: Nalangu ceremony, thali, disrespectfully calling a husband by his personal name, “sucikan wang dengan air suci” as if money is received from lower-caste people is tainted, ‘Lembu Tua’ as sign of good luck. (Ref. p.20)

Prophet Muhammad s.a.w. has wisely reminded mankind that no one is superior or inferior because of his ethnic or ancestral background. Yet Interlok concludes that:

  • Malays are lazy and backward
  • Chinese are materialistic, liars, will do anything for money or to get rich, hate Malays
  • Indians are low caste, have no culture, an inferior race, coolies

Do we want our children to learn such stereotypes? Do we really need this novel in schools? Tepuk dada tanya selera.

Website: www. myniat.com / e-mail: Niat.secretariat@gmail.com

****************************************************

Hartal MSM


Thanks to NIAT’s good work and Hindraf’s dogged determination, non-Indians were alerted to Interlok’s potential pitfalls, resulting in a slow trickle of other Malaysian voices protesting its use in school.

However, last Saturday, the Star reported that the Ministry of Education had accepted all 106 proposed changes to the student edition of Interlok recommended by the Indian panellists reviewing the book.

Congratulations to the Indian panellists and community for gaining this ground. They have spoken loudly and Indians finally been heard. But their small victory actually brings into sharp relief the bigger schism in our race relations.

Several questions arise:

  1. Why were the Malays and Chinese not concerned with the Indian sensitivities?
  2. Why were the Chinese so late in realizing what the novel had said about their community? Was it because when the Indians complain, hardly anyone listens?
  3. Are Chinese are not interested in Malay literature and unable to read the language?
  4. Or are the Chinese so incredibly thick-skinned? Sticks and stones can’t break their bones, and words don’t hurt them?

Interlok – ‘historical fact’?

The real problem with Interlok is not with specific words and depiction of characters. The problem is the official position thatInterlok is a work of fiction based on historical fact. On this premise, the novel has been heavily promoted as an accurate representation of the main races and a race relations module for SPM students.

The historicity of the novel has been stridently defended by academicians, intellectuals, writers, teachers, DBP (the publisher), Umno, Perkasa and even the Education Minister himself. These views received wide coverage in the media and were written up inopinion-editorials and in the blogs.

The Ministry’s study guide for Interlok also reveals a highly ideological bias – one which resonates with Biro Tata Negara-style brainwashing. Even if Malaysians were to accept the hijacking of BM lesson to teach the BN government’s version of race relations, can parents accept their children being taught propaganda?

Interlok is spiritual guru to the BTN song about the poor, naïve Malays cheated of their land and birthright. Only Interlok spells it out that it the Chinese who are the predators.
Racial integration or indoctrination?

Regarding vernacular schools as described in Interlok, the reality is that the Chinese have always placed a premium on education as the ticket to a better life. Stories abound of Chinese parents selling their property, working several jobs and taking on crushing loans to finance their children’s education.

Since there were almost no government-built schools for Chinese children during the period in which the novel is set, concerned educationists and philanthropists generously established Chinese private schools. However, the Ministry’s Interlok study guide views vernacular schools as cultural/political indoctrination centres.

Of the other six ‘values’ assigned by the guide, several are tainted with Ketuanan Melayu racial bias. For instance, does the Education Ministry view a Chinese parent’s love so cheaply? Is child trafficking so commonplace among Chinese that they are portrayed as traditionally having little or no compunction bundling their kids off for a tidy profit?

These points are not isolated. The same points are repeated almost word-for-word in the Pengajaran (Morality) section of the Ministry’s study guide. Other learning points with similar flavour are scattered throughout the guide as well.

Racial profiling in the classroom

A further indication of the BTN-esque insidious agenda can be seen in the classroom lesson plan, where students are taught that negative traits of individual characters are actually the “social background” of entire communities.

For example, students are required to read an excerpt of the novel describing an Indian character’s murderous pursuit of another Indian character. No context is given as to why this was happening. The 15 short sentences merely describe the chase, the desperate thoughts of the victim and the murderous thoughts of the pursuer.

Students are then required to describe the Indian social setting in the novel, complete with example. The sample answer given by the Ministry states: “A society that acts beyond limits.” The required example is the description of the pursuit above.

Another excerpt that students are required to read:

In that meeting, Cing Huat contributed five hundred ringgit. No other tauke could match that figure. But Cing Huat who was already skilled in business knew all the lies and dirty tricks of business people. To make money, they will go all out in order to gain more and more, but to put money out for a donation, they will try their best to give as little as possible. Cing Huat didn’t care about that so much because
he knew, whoever worked hard, he would be the one who accumulates great wealth.”

What is the point of this elected excerpt? There is no context as to what Cing Huat is contributing to, what the meeting was about and who attended the meeting. How is the student to make head or tail of it?We showed a teacher this “floating” passage, and the only conclusion he could make out was: “The Chinese are unscrupulous, greedy, stingy businessmen.”

Promoting the Ketuanan Melayu doctrine

Indians – a society that acts beyond limits
Chinese – a society obsessed with money and a people who would do anything to
acquire wealth

These are just a few of the stereotypes being attributed to entire races that the Ministry wants to be taught to SPM students! The worksheets ask leading questions that invariably require prejudiced answers. Very few positive traits are attributed to the non-Malay communities and almost none at all to the Chinese.

In contrast, the Malays are portrayed as a devout, helpful and close-knit community. You can hardly find a pejorative portrayal of a Malay character in the lesson plan.

Now, of course, it is the novelist’s artistic license to create whatever villainous characters and nasty scenarios that he likes, and regular adult readers have the freedom to critique his work.

However, Interlok is not a novel to be reviewed in free will by those who have the luxury of forming their own judgement. This is a compulsory school text, to be studied along the track of the prescribed guide and lesson plan. You can imagine that only officially sanctioned answers are allowed, else you fail.

Given the obvious bias shown by the Ministry, we fail to see how racial harmony and integration can be fostered when students are forced to absorb these lesson plans and then regurgitate propaganda in their answer script.

Chinese gave a walkover


The outcome of the review commissioned on Interlok has been made public. Indians have won their part of the battle; they had three robust players in the eight-member review team.

The Chinese had only one mousy representative – Assoc. Prof. Lim Swee Tin (left) of UPM – because they gave not the slightest indication earlier that they were upset with Interlok.

The Indian story comes in Part 3 of the book; Part 1 is about the Malay protagonist, Pt 2 (Chinese) and Pt 4 (their lives intersect).

Considering the Indian panellists found 106 things that needed to be amended, it’s shocking that Lim, the flagbearer for the Chinese community in the Interlok review process, finds nothing to object about how the Chinese are depicted.

While the Education Ministry has reportedly agreed to the tons of amendments requested by the Indian representatives, Lim – through his silence and acquiescence – appears to endorse the position that the novel’s pronouncements about the cunning, conniving, cheating Chinese are ‘historical fact’.

Lim has identified only the smallest handful (if any at all) flaws in Interlok. On the other hand, we at Hartal MSM found a whole lot that is disgusting and despicable in how Abdullah portrayed the Chinese community.

If the criminally apathetic parents and community leaders continue to sit on their hands, then our 16-year-olds in Bahasa Melayu class taking their SPM will rightly be taught that the Chinese are indeed as Abdullah Hussain describes them.

Website: www. hartalmsm.wordpress.com / e-mail: hartalmsm@gmail.com

This entry was posted on Wednesday, March 30th, 2011 at 11:36 pm and is filed under சிறப்பு செய்தி.

Interlok: NGO Cina Pula Berang

Interlok: NGO Cina Pula Berang - Malasiakini

Lepas satu, satu; novel kontroversi karya Sasterawan Negara Datuk Abdullah Hussain
Interlok hari ini diasak dengan isu pendatang dan ketuanan Melayu pula.

Sekumpulan NGO Cina dan India tampil pertama kali pertama bersama-sama mengaitkan novel setebal 426 halaman itu dengan agenda menggambarkan masyarakat Cina dan India sebagai pendatang.

NONE"Interlok sepenuhnya menyeru kepada fahaman ketuanan Melayu. Pada pandangan kami, novel ini bukan sahaja tidak sihat (untuk bacaan pelajar) tetapi juga beracun," kata Naib Presiden Dewan Perhimpunan Cina Kuala Lumpur dan Selangor (KLSCAH) Cheng Su Chean.

Dalam sidang media di pejabat KLSCAH di Kuala Lumpur tengah hari tadi, Cheng mendakwa beliau dan beberapa wakil NGO yang hadir sama mewakili 45 lagi pertubuhan Cina dan India di seluruh negara.

Hadir sama Ketua Pegawai Eksekutif KLSCAH Tang Ah Chai, Presiden Yayasan Tamil K Uthayasoorian, Presiden Persatuan Progresif India Malaysia AP Raja Retinam dan Presiden Persatuan Pelajar India Malaysia Kishur Goonasaran yang juga anggota Pasukan Bertindak Interlok Nasional (NIAT).

Cheng juga mendakwa novel itu hampir sama dengan program Biro Tata Negara yang didakwa sebagai "pembasuhan minda" dam mempromosikan perkauman dan perpecahan.

"Interlok menyampaikan mesej utama bahawa Cina, India dan kumpulan minoriti sebagai rakyat kelas kedua sebagai tambahan kepada idea pengasingan antara masyarakat asal (Melayu) dan bangsa asing (Cina dan India)," kata Cheng.

Mesej tersirat

Sehubungan itu, beliau mendesak kerajaan menggugurkan buku tersebut sebagai teks sastera untuk sekolah menengah, bukan dipinda atau ditapis mana-mana bahagian.

"Pendirian kami, kami hormat kebebasan bersuara untuk pengarangnya Abdullah Hussain dan kami tidak menentang buku ini dijual di kedai-kedai," kata Cheng yang juga timbalan ketua wanita bahagian wanita dewan itu.

NONE"Tetapi penyelesaiannya, Interlok tidak patut dijadikan buku teks di sekolah."

Ditanya tentang agenda ketuanan Melayu yang dimaksudkan memandangkan novel itu turut mengkritik bangsa itu, Uthayasoorian menjawab memang perkataan itu tidak disebut dalam Interlok.

Bagaimanapun, tambahnya, cerita tentang pendatang dalam buku itu menggambarkan idea itu.

Manakala Kishur pula mendakwa, walaupun terdapat kritikan pada orang Melayu, terdapat novel itu membawa mesej tersirat bahawa mereka mesti bangkit.

"Ini mesej ketuanan Melayu," katanya.

Sementara bagi Tang pula, karya yang ditulis untuk pertandingan sepuluh tahun merdeka lebih 40 tahun lalu itu cuba menggambarkan bahawa negara ini "tanah orang Melayu".

"Melayu sebagai tuan tanah, Cina dan India sebagai pendatang. Ia tidak selari dengan konsep 1Malaysia," tambahnya.

Interlok: NGO Cina Pula Berang

Interlok: NGO Cina Pula Berang

Lepas satu, satu; novel kontroversi karya Sasterawan Negara Datuk Abdullah Hussain Interlok hari ini diasak dengan isu pendatang dan ketuanan Melayu pula.

Sekumpulan NGO Cina dan India tampil pertama kali pertama bersama-sama mengaitkan novel setebal 426 halaman itu dengan agenda menggambarkan masyarakat Cina dan India sebagai pendatang.

"Interlok sepenuhnya menyeru kepada fahaman ketuanan Melayu. Pada pandangan kami, novel ini bukan sahaja tidak sihat (untuk bacaan pelajar) tetapi juga beracun," kata Naib Presiden Dewan Perhimpunan Cina Kuala Lumpur dan Selangor (KLSCAH) Cheng Su Chean.

Dalam sidang media di pejabat KLSCAH di Kuala Lumpur tengah hari tadi, Cheng mendakwa beliau dan beberapa wakil NGO yang hadir sama mewakili 45 lagi pertubuhan Cina dan India di seluruh negara.

Cheng juga mendakwa novel itu hampir sama dengan program Biro Tata Negara yang didakwa sebagai "pembasuhan minda" dam mempromosikan perkauman dan perpecahan.

"Interlok menyampaikan mesej utama bahawa Cina, India dan kumpulan minoriti sebagai rakyat kelas kedua sebagai tambahan kepada idea pengasingan antara masyarakat asal (Melayu) dan bangsa asing (Cina dan India)," kata Cheng.

Sehubungan itu, beliau mendesak kerajaan menggugurkan buku tersebut sebagai teks sastera untuk sekolah menengah, bukan dipinda atau ditapis mana-mana bahagian.

"Pendirian kami, kami hormat kebebasan bersuara untuk pengarangnya Abdullah Hussain dan kami tidak menentang buku ini dijual di kedai-kedai," kata Cheng yang juga timbalan ketua wanita bahagian wanita dewan itu.

"Tetapi penyelesaiannya, Interlok tidak patut dijadikan buku teks di sekolah."

Tuesday, March 29, 2011

Interlok: Your god as ‘Tuhan’ and my god as ‘tuhan’ - It cannot be a minute issue, DPM!

Interlok: Your god as ‘Tuhan’ and my god as ‘tuhan’ is not a minute issue, Mr. Deputy Prime Minister!- By: Iraiputtiran

March 23, 2011 | Author வேங்கையின் மைந்தன்

You are becoming a complete embarrassment to this country. If Interlok has given anyone in this country any opportunity to prove anything at all, then probably it has given you the best opportunity to expose your UMNO NEP intellectuality! From the very beginning, Interlok’s issue has been very clear. It was a case of an unsuitable book, wrongly chosen without a thorough analysis or otherwise deliberately chosen with the ill-intention of poisoning the young innocent minds in schools with the UMNO RACISM and UMNO SUPREMACY venomous agenda.

The book, which was first objected by the Indian community infuriated by the vilification of their community by means of demeaning portrayals of Indian characters throughout the novel, is also being rejected by non-Indians, who are beginning to see the inappropriateness of the book as a major public examination material that carries UMNO’s hidden agenda of RACISM and SUPREMACISM! Your excuses for rejecting the amendments suggested as ‘minute’, ‘not pertinent’, not sensitive’, ‘non-important things’ , etc. demonstrates your shallow thinking and knowledge in the concerned areas – linguistics, literature and academic assessment! You rubbished the suggestion to correct the misspelt word ‘tuhan’ to ‘Tuhan’ as ‘minute’ ‘not pertinent’ and ‘non-important’! Is this sheer stupidity or ignorance beyond help? It is hard to figure out in UMNO’s NEP breeds!

Accuracy in spelling is a basic requirement in language, literature, and all other disciplines for that matter. Simonsen & Gunther (2001, p. 104) in their research paper, Best Practices in Spelling Instruction: A Research Summary concluded that while often neglected, spelling is an important academic skill for students to learn in school. Masterson & Apel (2010, p. 35) in discussing spelling sensitivity explained that spelling is a language skill supported by several linguistic knowledge sources, including phonemic, orthographic, and morphological knowledges. Even for students with learning disabilities and dyslexia, different teaching and assessment methodologies are being used to develop their spelling skills.

A quick search in the world’s top teaching research journals would reveal hundreds of research work world wide and their findings on developing spelling skills. As Interlok is an examination reading material, it is of utmost importance then to ensure that both the examination paper and the reading material are perfect, devoid of any error. Hence the suggestion by the three Indian panel members.

Nevertheless, in an attempt to belittle and vilify the Indians as UMNO racist like you always do, you had actually made a fool of yourself by brushing off those suggestions as ‘minute’ ‘non-important’ and ‘not pertinent’! Like a drunkard when drunk, becomes verbose, you too in your false sense of supremacism, become a little too pompous and seem to draw immense joy in denying people their right to exercise the God given intelligence which you seem to be deprived of! In all honesty, this (tuhan) is not merely a misspelt word, but rather deliberate and continues acts by Dewan Bahasa dan Pustaka – DBP (baashai/pustakam from Tamil) to promote Islamic bigotry and religious fanaticism. By spelling the word ‘tuhan’ with a lower case ‘t’ whenever it was Maniam or his family members referring to God, in contrast with Seman or his mother referring to God with an upper case “T” for “Tuhan” you and your UMNO goons are also telling the Hindus, the Muslim God is the only God and ours is a lower God, a demigod!!!

If this is not yet another subtle form of Islamisation of the young innocent minds into accepting Islam as the greatest religion, just as what is being done in the history book, then what is it?

“Sejak bapanya meninggal dunia, Seman cukup rajin beribadat. Cukup banyak dia meminta doa kepada Tuhan supaya …Dia teringat akan Tuhan … Barangkali ibunya sedang meminta doa kepada Tuhan supaya … Siapa tahu kuasa Tuhan? Barangkali itupun kuasa Tuhan. …Barangkali itupun kuasa Tuhan. Baru kali inilah dia berasa dirinya benar-benar dekat dengan Tuhan. Baru kali inilah dia berasa sembahyangnya diterima oleh Tuhan…(pages 293-294)

Compare this to: Maniam tidak ada anak…Dia percaya suatu masa nanti, tuhan akan memberi kepada mereka cahaya mata. (p. 214)

Maniam berasa dia mengenali orang yang bertubuh rendah itu… Ya, tuhanku! Serunya perlahan-lahan. (p. 230)

Maniam terus mencangkul… Ya tuhanku! Mengapa aku jadi begini? (p. 244)
Hold your breath and read on…!

Tuhan I Allah yang mencipta alam semesta…(Kamus Dewan Edisi Ketiga, m.s. 1478)

tuhan II sesuatu (seperti dewa dsb) yang dipuja oleh golongan manusia yang agama atau kepercayaan merekat idak berasaskan kepercayaan kepada Tuhan Yg Esa(Kamus Dewan Edisi Ketiga, m.s. 1478)

Yes, this a deliberate propaganda by DBP who is responsible for publishing both Kamus Dewan and Interlok Edisi Pelajar to promote Islam as the greatest religion in the world. Tuhan can only be Allah, and can never be Jesus, Shiva, Shakti, Buddha, Yahweh, Waheguru, or any other GOD! All other gods are lower beings than the Islamic Tuhan!!! Look at how DBP reduces the other gods into ‘sesuatu’, ‘dewa’ dan ‘sebagainya’! In Hinduism, Dewa or Devargal is/are never GOD(s)! What is DBP and UMNO trying to indoctrinate in the minds of school children with such an extreme vilification of other religions?

Who gave the right to UMNO and DBP to decide whose GOD is higher and whose is not??? Such spelling of words have far reaching consequences, which UMNO seemed to have capitalized on very well.

A research by H.M. Olk (2002, p. 126) titled Translating culture, a think-aloud protocol study, proves that students perceive capitalized nouns as having a higher status, given that in English, all proper nouns have capital letters and that usually means they are important…! Going by the same perception, our students too will eventually be made to believe that Islam is the greatest religion in the world! We know UMNO’s shrewd mine just too well! In translation there is a methodology called ‘back translation’. This technique is used to get accuracy in translation of difficult words, including cultural terms. A back translation of the misspelt word ‘tali’ would give an equivalent ‘kayiru’ (rope/string). Whereas the translation of the suggested correction ‘taali’ would produce an equivalent ‘maangalyam/ taali/manggala sutra’ (marriage sacred thread). As such, the marriage sacred thread should be spelt ‘taali’ as rightly suggested by the tree Indian panels!

In the English grammar, the rules of using capital letters are clearly explained. Capital letters are among others used for- first word of a sentence or a fragment, names of days in a week, months in a year, etc., names of languages, nationalities, ethnic groups, proper nouns, festivals and holy days, religious terms including names of religions, names or titles of divine beings, titles of certain important figures, names of important events, names of sacred books, name of a book, a play, a poem, a film, a magazine, a newspaper, etc… Hence it is simple logic that a special reference to god should be capitalised. Nonetheless, in Malay, only Islamic god is ‘Tuhan’ not any other god! We are tempted to ask you then, will you agree to India referring to your Islamic god as ‘allah’ and their god as ‘Shiva’, ‘Krishna, ‘Rama’, Lakshmi’,Parvathi’, etc? Will you agree to England referring to Muslims as ‘muslims’ or ‘Qurran’ as ‘qurran’?

Going by you reasoning, Mr. learned Education Minister-cum- Deputy Prime Minister of Malaysia, is it a ‘minute’ problem to spell ‘English’ as ‘english’ or ‘Melayu’ as ‘melayu or even ‘Islam’ as ‘islam’? Your UMNO became a laughing stock of the world when it took ownership of the word ‘Allah’ which is taken from a language that is not yours. We, the Indians too have been very kind, generous and accommodating. You took many fundamental concepts and words from our Indian language and Hindu religion and made them your sole property! You borrowed the word ‘sastera’ from us and are now teaching us how to appreciate literature in context! You robbed the word ‘bumiputer’ and now claim you are the only ‘bumiputera’ in this country! We gave you the word, so let us teach you the correct meaning of the word.

‘Bumiputera’ simply means any child born on this earth plane/ on this country’s soil is a ‘bumiputera’(child of this earth/ son/daughter of this soil) . We taught you what language is – ‘baashai’ (bahasa) and now you are being very ungrateful by telling us how to spell our cultural words! How ungrateful! After so much drama very carefully scripted, staged and exhausted, your Siti Saroja is making volte-face claiming that the panel has agreed to all the corrections suggested and it is now up to the ministry to accept them or otherwise (Free Malaysia Today, 21 March 2011). As far as the Indians are concerned, the book Interlok cannot be amended, that will take the whole book to be rewritten. Tell me how can the factual error in the most controversial paragraph that contains the ‘P…’ word can be amended with just replacing the ‘P…’ word and leaving the rest untouched?

Di dalam kapal ini dia tidak susah. Sebahagian besar daripada penumpang dek yang bersama-samanya itu dapat bercakap dalam satu bahasa sahaja, Tamil. Mereka yang dari arah ke utara sedikit bercakap bahasa Malayalam atau Telugu, tetapi hampir semuanya tahu bahasa Tamil. Malayalam dan Telugu pun berasal dari satu rumpun bahasa Dravidia. Satu perkara besar yang membuatkan mereka senang berkaul adalah kerana mereka tergolong dalam satu kasta Paria. (p. 211)

Like this…?

Di dalam kapal ini dia tidak susah. Sebahagian besar daripada penumpang dek yang bersama-samanya itu dapat bercakap dalam satu bahasa sahaja, Tamil. Mereka yang dari arah ke utara sedikit bercakap bahasa Malayalam atau Telugu, tetapi hampir semuanya tahu bahasa Tamil. Malayalam dan Telugu pun berasal dari satu rumpun bahasa Dravidia. Satu perkara besar yang membuatkan mereka senang berkaul adalah kerana mereka tergolong dalam satu kasta rendah. (p. 211)

What about the factual error that all Indians who came here were from the lower caste?

Probably you need to leave the whole sentence out … Satu perkara besar yang membuatkan mereka senang berkaul adalah kerana mereka tergolong dalam satu kasta rendah. (p. 211) And who said all Indian men do not care for their wives safety?

Maniam seperti orang India yang lain, tidak pernah khuatir tentang keselamatan isterinya”. (p. 218)

“Maniam, like other Indians, had never worried about his wife’s safety”. (p. 218) Tell me Mr. Minister, why are there so many references to Indian characters as black-skinned when there are many south Indians who are fairer than you, Dr Zambri Abdul Kadir, Datuk Azeez Abd Rahim, Reezal Naina,

Datuk Zainuddin Mydin and many more ‘UMNO’-Malay wannabes? We are least surprised by your wisdom in reasoning your rejections as ‘minute’ and ‘non-important’…!

When your university intakes are not based on meritocracy, you have ‘high achievers’ of 1As and 2As with a good number of Ds and Es warming the university seats with full scholarships both locally and abroad, learning little.

These special-skinned intellectual community from the supreme religion in the world graduate half-baked, some with MAs and many with PhDs. Hence, education materials of poor quality, full of factual and grammatical errors are so common these days in the education system of Malaysia! How else do you explain the many embarrassing grammatical errors in Year One English textbook and 2010 PMR English Paper as well as one Professor Turiman Suandi and another Dr. Zoharah Omar from UPM plagiarising materials to produce a guidebook from American university websites including Harvard!

Under your UMNO NEP system, many of the professors and PhDs that you produce can hardly write an article for a journal let alone the task of writing and producing a book! Coming from the same racist system, how could you be any different, Mr. Minister? The Indians want the Interlok to be withdrawn from the school curriculum immediately! Interlok cannot be amended!

Stop embarrassing yourself any further and do the right thing for once and for all!

Thank you.

Monday, March 28, 2011

Interlok: " Apa Masalah Sebenarnya?

Interlok: " Apa Masalah Sebenarnya?

by Eyes Wide Open

HartalMSM has received some comments from people who find nothing wrong about the Interlok book being used as required reading in schools. Their reasoning usually goes along the lines of "The things mentioned in the book really happened among Indians and Chinese immigrants what, so what's the big deal?"

Honestly, I felt the same way until my respected HMSM colleagues decided to pick up the cause. What I discovered left my eyes opened wide.

This issue of Interlok goes way beyond HINDRAF’s anger over the word "pariahâ". It even goes beyond the negative stereotyping of Chinese and Indian immigrants. And it is absolutely NOT about the present generation of Chinese and Indians being "too sensitive".

So what IS the real issue then?

It's the dangerous indoctrination of our children with BTN-style racial prejudice.

Some people might say "Aiyaâ! really meh? Sure or not?"

So far, HartalMSM has been exposing the themes of the book. But now, let's look at what will be actually taught to our children in school.

Below are some excerpts from the Cemerlang Bahasa Malaysia website (written by BM teacher who is obviously very passionate about his job). It contains very comprehensive synopsis and lessons to be taught from the novel.

Tema

Novel Interlok bertemakan integrasi tiga kaum utama di Malaysia, iaitu Melayu, Cina, dan India yang terpaksa melalui pelbagai cabaran untuk hidup bersama-sama dalam sebuah negara yang bebas dan bermaruah.

- So far, so good. But then it all goes downhill from there.

Persoalan

4. Persoalan semangat patriotisme yang kuat dalam kalangan masyarakat imigran

Kim Lock dan Maniam masing-masing berusaha dengan cara sendiri untuk membina sekolah di kawasan tempat tinggal mereka bagi memastikan anak-anak mereka tidak lupa akan asal-usul bahasa ibunda mereka.

5. Persoalan kesedaran politik masyarakat berbilang kaum

Lazim dan rakan-rakannya membentuk kumpulan menentang Malayan Union demi menjaga maruah orang Melayu. Kim Lock juga menyertai persatuan untuk menjaga kepentingan kaum Cina, manakala Raman juga berusaha untuk menyatukan kaum India di negara yang baru merdeka itu.

- So the Malays, Chinese and Indians are portrayed as only loyal to their own countries and their own race. And they need to be organised along ethnic lines to champion their own ethnic causes. Is this all starting to sound a little too familiar yet?

Watak

5. Watak Pak Musa

  1. Seorang yang tidak berpandangan jauh / tidak mementingkan pendidikan anak-anak.
  2. Seorang yang pandai menyimpan rahsia
  3. Seorang yang suka berhutang
  4. Seorang yang suka menolong orang

- The Malay characters are characterised very simply as can be seen above. Pak Musa is analysed in 4 points. Seman (main character in the novel) has 9 points. Characterisation of the Indian characters are similarly shallow, with the main Maniam character summarised in 7 points

Contrast with the Chinese characters: Kim Lock (supporting character) has 7 points (equal to the main Indian character and almost on par with the main Malay character). And Cing Huat (main Chinese character) has a whopping 17 POINTS. Among the characteristics of Cing Huat that students will learn are:

3. Watak Cing Huat

  1. Watak yang penting kerana beberapa peristiwa penting yang menimpa watak utama, iaitu Seman berpunca daripada tindakannya.
  2. Seorang yang mementingkan pelajaran
  3. Seorang yang suka menderma
  4. Cing Huat sangat setuju jika didirikan sekolah untuk anak-anak kaum Cina agar mereka tidak melupakan asal-usul mereka.
  5. Seorang yang mementingkan keuntungan / mementingkan diri
  6. Cing Huat sanggup meminjamkan wang kepada Pak Musa dengan cagaran tanah. Jika gagal membayar hutang tersebut, tanah Pak Musa akan dirampas oleh Cing Huat atau Cina Panjang.
  7. Bersikap Prejudis
  8. Cing Huat tidak membenarkan anaknya Yew Seng berkawan dengan orang Melayu, khususnya Lazim kerana pada sangkaannya mereka akan menjadi malas seperti orang Melayu.
  9. Melebih-lebihkan anak lelaki
  10. Cara berfikir Cing Huat masih terpengaruh dengan ayahnya yang tidak menghargai kelahiran anak perempuan. Akhirnya Cing Huat sedar akan kesilapannya apabila dia sanggup bekerjasama dengan orang Melayu dan India.

- So the BTN's propaganda themes of the Chinese robbing and cheating the Malay of their wealth, the Chinese are not loyal to Malaya, the Chinese are only loyal to China, the Chinese stubbornly demand to be separate from the Malays, the Chinese hate the Malays, the Chinese look down on the Malays, yada yada yada are repated ad nauseam in the novel and being lectured to hundreds of thousands of SPM students EVERY YEAR!.

And could this obssession with demonising the Chinese have anything to do with the fact that Abdullah Hussain was at one time a government servant for both the Japanese and Indonesian governments "both famous for rabid anti-Chinese sentiments? Too much of an assumption? Well

And then there may be some who might say: "he Chinese last time really like that ma. The book is about integration, take it positively that the moral of the story must be good lah!"

If only. Nilai

7. Nilai Cinta akan tanah air

Cing Huat berusaha dengan cara sendiri untuk membina sekolah di kawasan tempat tinggal mereka bagi memastikan anak-anak kaum Cina tidak lupa akan asal-usul dan bahasa ibunda mereka.

Kaum India yang diwakili oleh Cikgu Raman juga mendirikan sekolah Tamil agar anak-anak India tidak lupa akan asal-usulnya.

8. Nilai prihatin

Cing Huat berusaha dengan cara sendiri untuk membina sekolah di kawasan tempat tinggal mereka bagi memastikan anak-anak kaum Cina tidak lupa akan asal-usul dan bahasa ibunda mereka.

- For a novel that is supposed to teach racial unity, it is surprising that our young minds are taught again and again that Chinese and Indians really, really love their "tanah air" China and India.

And here is the final slap in the non-Malay face. The lessons to be taken from the novel are:

Pengajaran

5. Kita hendaklah gigih berusaha untuk mencapai kejayaan dalam hidup.

Di Tanah Melayu, orang Cina dan India berhijrah dari satu tempat ke tempat yang lain untuk memperbaiki kehidupan mereka. Contohnya, hasil kegigihannya, Kim Lock berjaya membuka kedai yang menjual pelbagai barangan.

6. Kita tidak seharusnya mudah putus asa terhadap sebarang kegagalan.

Gagal di satu-satu tempat, tidak mematikan semangat Kim Lock, sebaliknya dia berpindah dari satu tempat ke satu tempat sehinggalah dia bertapak kukuh di Simpang Empat sebagai pekedai runcit dan menjual pelbagai barangan lain.

- This falls neatly in line with the BTN propaganda that the Chinese & Indians came to Tanah Melayu to suck its wealth and escape the shithole of a homeland they had. The Chinese especially is emphasised as having completely taken over the Malays’ wealth through their incessant, ruthless cheating and lying, so "apa lagi Cina mau" right?

7. Kita hendaklah mencintai tanah air sendiri.

Cing Huat berusaha dengan cara sendiri untuk membina sekolah di kawasan tempat tinggal mereka bagi memastikan anak-anak kaum Cina tidak lupa akan asal-usul dan bahasa ibunda mereka.

Kaum India yang diwakili oleh Cikgu Raman juga mendirikan sekolah Tamil agar anak-anak India tidak lupa akan asal-usulnya.

8. Kita hendaklah menderma kepada orang yang memerlukan sekiranya kita mampu.

Cing Huat berusaha dengan cara sendiri untuk membina sekolah di kawasan tempat tinggal mereka bagi memastikan anak-anak kaum Cina tidak lupa akan asal-usul dan bahasa ibunda mereka.

Again and again and again, the message is reinforced that the Chinese and Indians are separate and not really a part of Tanah Melayu. Instead their loyalty is to their homelands â€" China and India. The evidence of this are the vernacular schools that the immigrants established that teach the Chinese and Indian students to love China and India. (Remember that this is not any speculation on HartalMSM's part, but it is a lesson breakdown done by an accomplished BM teacher!)

Imagine what the Malay students will think of their Chinese & Indian fellow students who studied at vernacular primary schools? Then imagine 4 years of public uni where the same message is reinforced by the BTN. Then imagine those going into govt service where re-auditing the BTN courses is a compulsory criteria for promotion.

The westernised liberal adults need to realise that the target market of this book are not the affluent, western-educated liberal adults who hold on to "live and let live" attitudes. The target market is the hundreds of thousands of young Malay kids who will form UMNO's vote bank in GE14.

So the powers-that-be really couldn't care less what the non-Malays think. In fact, if more non-Malays have this "live and let live" attitude and convinces others to be the same, it helps their cause incredibly!

So forget about voting to show your displeasure when GE13 comes you may just find that in GE14 your one vote has been tsunami-ed by the 500,000 other pro-BTN votes because you didn't think that Interlok was an issue to be taken seriously today.

NGOs call for immediate action to resolve Interlok issue

NGOs call for immediate action to resolve Interlok issue

Interlok: Say ‘No’ to indoctrinating our youth

Interlok: Say ‘No’ to indoctrinating our youth

Commentary

inter-student

To say that Interlok is only offensive to the Indian community, and then again only because of the word ‘pariah’, is to ignore the bigger issues at hand.

The real focus should be on how racist BTN doctrines are being subtly implanted in the minds of our nation’s youths. This can be readily seen in the Ministry of Education lesson guide for ‘Interlok’ that repeatedly emphasizes Biro Tata Negara-esque race stereotypes.

Bear in mind that Interlok is promoted as a novel that offers SPM students an invaluable lesson on race relations. Its characters are being promoted as ‘product ambassadors’ – the prime representatives of the three major races in Malaysia. Going by the excerpt below from the Ministry’s study guide, the ‘interlocking’ relationships in Abdullah Hussain’s novel are paraded as the recommended race relations template:

Tema

Novel Interlok bertemakan integrasi tiga kaum utama di Malaysia, iaitu Melayu, Cina, dan India yang terpaksa melalui pelbagai cabaran untuk hidup bersama-sama dalam sebuah negara yang bebas dan bermaruah.

(Theme: The ‘Interlok’ novel revolves around the theme of the integration of the three major races in Malaysia, that is, the Malay, Chinese and Indian who have to undergo many challenges to live together in a free and sovereign country.)

However, HartalMSM fails to see how Interlok can be held up as a work that can inculcate racial unity and integration when the Ministry of Education’s lesson guide has such blatant BTN bias.

Ministry’s racially biased study guide

Abdullah’s novel has been compared with ‘To Kill a Mockingbird’, another novel with racial themes and stereotypical depictions of races. But read any of the online study guides for Mockingbird and you will see how one-dimensional the Ministry’s treatment of Interlok is. They stand in stark contrast to each other.

Lengthy commentaries of Mockingbird carefully explore the American classic’s race themes. Students are guided to understand the story in its proper context vis-a-vis the racist attitudes of the characters, identifying and exploring its timeless lessons, with heavy emphasis on teaching them to think critically (c.f. this site: www.gradesaver.com)

However, the Ministry’s lesson guide for Interlok holds up the racially stereotyped characters as accurate historical depictions of entire races, as can be seen from the excerpts below. (Note: All the following excerpts in Bahasa Melayu are extracted from the Education Ministry’s study guide. English translation by HartalMSM).

Watak dan Perwatakan

1. Watak Seman (watak utama)
Seorang yang taat akan arahan ibunya / taat akan ajaran agama / rajin bekerja / bertanggungjawab / berani / tegas / berdikari

3. Watak Cing Huat

Watak yang penting kerana beberapa peristiwa penting yang menimpa watak utama, iaitu Seman berpunca daripada tindakannya.

Seorang yang mementingkan keuntungan / mementingkan diri
Cing Huat sanggup meminjamkan wang kepada Pak Musa dengan cagaran tanah. Jika gagal membayar hutang tersebut, tanah Pak Musa akan dirampas oleh Cing Huat atau Cina Panjang.

Characters and characterisation

1. The character of Seman (main character)
Someone who is obedient to his mother / faithful to his religion’s teachings / hardworking / responsible / brave / principled / independent

3. The character of Cing Huat

An important character because several important events that afflict the main character, Seman, are a result of his actions

Someone who is profit-minded / selfish

Cing Huat is willing to lend money to Pak Musa on condition that his land is held as security. If he fails to repay his debts, Pak Musa’s lands will be seized by Cing Huat or Cina Panjang.

This is a typical narrative that follows faithfully the BTN-prescribed historiography, as exemplified by their theme song ‘Warisan’, one verse of which goes:

Indahnya bumi kita ini (so beautiful is our land)
Warisan berkurun lamanya (our heritage for centruries)
Hasil mengalir ke tangan yang lain (but its bounty flows into others’ hands)
Pribumi merintih sendiri (the sons of the soil agonize alone)

This twisted view of Malaysian history has been strongly supported by the media, literati and academia as well in their statements in support of Interlok.

Students are thus primed to identify and recognise the purported ethnic traits ascribed to the major races. Clearly, the intention of Interlok is for students to internalize the negative racial stereotypes and biased views of Malaysian race relations.

Children's education hijacked for political purposes

Abdullah Hussain, the author of Interlok, disclaims any bad intention when writing his book and instead strongly protests that he has been misunderstood.

I was telling the story of how the Malays, Chinese and Indians came together. It was their relationship and unity at that time that brought about the creation of a country,” he reiterated during an interview.

However, the characters in Interlok representative of the two minority races are unmitigatingly painted as ugly, with various stereotypical depictions of their physical and pathological traits. For example, Interlok is replete with over-fed sepet characters, whose various sins are being portrayed as typical of the Chinese (“fakta sejarah” as Interlok supporters like to put it.)

These could be forgiven as the writer’s social naivete as he wrote his opus in the highly-charged racial climate of late 1960s Malaysia. They could even be forgiven if the novel was to be studied with a careful lesson guide (similar to Mockingbird mentioned earlier), taking into account the racial sensitivities and nation-building needs of modern Malaysia.

But given the lofty goals of promoting racial unity ascribed to Interlok, it is painfully obvious that the novel is nowhere in the league of To Kill a Mockingbird with the latter’s rich symbolism, complex characters, sensitive touch and layered plot. Whereas Mockingbird challenges readers to confront their own prejudices, Interlok merely preaches a version of race relations that is seen exclusively through one particular community’s tinted glasses.

Interlok has now become a convenient tool of people with a certain agenda to drill their prejudices into a captive audience.

Emphasising the ‘otherness’ of minorities

Inflicting untold damage on Malaysian race relations is the Ministry’s persistent emphasis on the “otherness” of the Chinese and Indians, especially singling out vernacular schools as places to indoctrinate immigrant children to love their respective motherlands – China and India. Take a look at the sampling of the Ministry’s lesson guide below:

Nilai

7. Nilai cinta akan tanah air
Cing Huat berusaha dengan cara sendiri untuk membina sekolah di kawasan tempat tinggal mereka bagi memastikan anak-anak kaum Cina tidak lupa akan asal-usul dan bahasa ibunda mereka.

Kaum India yang diwakili oleh Cikgu Raman juga mendirikan sekolah Tamil agar anak-anak India tidak lupa akan asal-usulnya.

Values

7. Loving your homeland

Cing Huat strives in his own way to build schools in the areas where they live to ensure that Chinese children do not forget their origins and mother tongue.

Indians, represented by teacher Raman, also establish Tamil schools so that Indian children do not forget their origins

Pengajaran

7. Kita hendaklah mencintai tanah air sendiri.
Cing Huat berusaha dengan cara sendiri untuk membina sekolah di kawasan tempat tinggal mereka bagi memastikan anak-anak kaum Cina tidak lupa akan asal-usul dan bahasa ibunda mereka.
Kaum India yang diwakili oleh Cikgu Raman juga mendirikan sekolah Tamil agar anak-anak India tidak lupa akan asal-usulnya.

Lessons

7. We have to love our own homelands

Cing Huat strives in his own way to build schools in the areas where they live to ensure that Chinese children do not forget their origins and mother tongue.

The Indians, represented by teacher Raman, also establish Tamil schools so that Indian children do not forget their origins

This theme of “otherness” is repeated again and again and again, in several other sections of the Ministry’s study guide and in several permutations.

Since 90% of Malaysian Chinese children attend vernacular primary schools and an increasing number of Malaysian Indians attend vernacular Tamil schools, what would their Form 5 classmates think of them when this message is being repeatedly delivered over so many study sessions by BTN-indoctrinated teachers?

Is it any wonder that the ‘pariah’ slur has been increasingly on the rise in schools since Interlok formalized and legitimized the word? And this is not even taking into account other reports of racist incidents in schools perpetrated by students and teachers alike.

The pronounced bias of the Ministry’s study guide makes the compulsory text a potential weapon to ignite even more provocations in schools.

Perpetuating the myth that Malays are naïve victims

While the Malays undeniably do not escape the stereotype of gullible and trusting fools, Abdullah’s caricature nonetheless leads the reader to sympathize with the helpless, beleaguered ‘bumiputera’. Who can sympathize with the cunning Chinese predators?

This BTN-flavoured theme is also being repeatedly pushed in the Ministry's lesson guide:

Tema

Pak Musa terpaksa berhutang dengan Kim Lock untuk membeli harta dan hidup senang tetapi tidak sempat melunaskan hutangnya sebelum mati. Akibatnya semua hartanya diambil oleh Kim Lock menyebabkan anak dan isterinya melarat.

Theme

Pak Musa is forced into debt with Kim Lock in order to buy property and live an easy life but he died before he could repay his debts. As a result, all his property is seized by Kim Lock leaving his wife and child destitute.

Pembinaan Plot

(ii) Perkembangan

Buku 1

Ayah Seman meninggal dunia. Setelah 27 hari kematian Pak Musa, Cina Panjang menemui Seman untuk memaklumkan bahawa Pak Seman berhutang hampir sepuluh ribu ringgit untuk membeli tanah dan pada masa yang sama menggadaikan tanah yang dibeli kepada Cina Panjang. Seman menyangka ayahnya menyimpan wang lima ribu yang dipinjam daripada Cina Panjang di rumah. Seman membawa ibunya keluar dari kampung kerana tanah itu bukan miliknya lagi.

Plot Construction

(ii) Development

Book 1

Seman’s father dies. 27 days after the death of Pak Musa, Cina Panjang meets Seman to inform him that Pak Seman owes him almost ten thousand ringgit for a land purchase and at the same time the land that he bought had been mortgaged to Cina Panjang. Seman thought his father had kept the five thousand borrowed from Cina Panjang at home. Seman took his mother and left their village because their land did not belong to them anymore.

And there are many more such homilies in Malaysian race relations being repeated throughout the Ministry’s study guide. Remember too that exam questions run along the predictable groove of what ‘lesson’ can be drawn from the morality tale. Thus students are forced to internalize the caution: ‘Beware the conniving Chinese evicting the natives from their own homes.’

With this less-than-subtle racist propaganda, can we expect teachers to retain a semblance of impartiality and refrain from infusing a covert anti-Chinese, anti-Indian bigotry into their lessons? Even if they tried, that would involve leaving out a substantial part of the Education Ministry’s blueprint – an impossibility since Interlok is a compulsory text and students MUST learn all the lessons that the Ministry has set for them in order to pass their exam.

In such a case, it would take an incredible leap of faith to believe that race relations in Malaysia can ever improve when the Ministry’s prescription is imposed upon an already contentious novel.

Isn’t the point of a language subject to teach language?

Interlok was selected as the text for the compulsory literature component of the SPM Bahasa Melayu paper. However, it seems that Interlok has now been elevated to the status of race relations handbook. This can be seen in the various statements made by the literati, think tanks and even the author himself.

Since when did language / literature textbooks become political education tools? Isn’t the point of a language lesson to teach language?

It can be easily surmised that there is another agenda at work, especially since the “Malay First” Education Minister himself overruled all but one of the recommendations of the review panel to excise passages deemed sensitive not just to Indians but the Malays and Chinese as well.

Literature is indeed an excellent subject to help students develop communication skills, creative expression, critical thinking skills and appreciation of culture. Most of all, teaching literature should be about teaching the student to enjoy reading for himself/herself, so that through books he/she can gain an knowledge about things in the world-at-large.

However, problems arise when Interlok is not seen as a mere literature book to be read and analysed. Instead, from the various statements in the media supporting Interlok and the Ministry's insistence on retaining it, it is clear that there is a quiet, unwritten acceptance of Interlok as an accurate roadmap to Malaysian race relations to be taught to SPM students.

The closest association one can make of the Ministry’s methods is to Hitler Youth priming. The Nazi project brainwashed German children into blindly accepting the state’s racial stereotypes of the Jewish minority.

Our own Education Ministry study guide seems to hint that a similar ‘mission’ has been assigned to Interlok, given its potential to mind-bend the way youths view their own race and their assigned place in the hierarchy.

The real victims of Interlok forgotten

Amidst all this controversy and politicking, the real victims of this fiasco have all but been forgotten – the students and their parents.

All parents want their children to be well-educated so that the next generation may enjoy the wonderful opportunities that a good education can bring. All students need to learn how to think critically in order to survive in this complex world.

But young Malaysians are being treated as pawns in a political game both by the ruling party and the Road-to-Putrajaya marchers.

While Malaysian Indians have objected strongly to the unflattering portrayals and factual errors Abdullah made about them, Malaysian Chinese and Malays remain largely unperturbed. Hullo people! It’s time to wake up and realise the adamant insistence of the government on making Interlok compulsory in schools is an affront to ALL peace-loving Malaysians.

It insults with its shameless endorsement of derogatory racial stereotypes, for its insidious peddling of dangerous racial doctrines, for its indoctrination of impressionable young minds, and most of all, for its arrogance that parents and students have no say about what values they can be taught.

All parents, regardless of race, need to repel this attempt to poison ever younger minds against each other. Your next generation will reap what you sow today. Say ‘No’ to this brainwashing of our youth!

****************